Сообщение для всех: "Если у вас имеются проблемы с работой сайта risk-inform.ru, попробуйте воспользоваться https://risk-inform.com, https://riskinform.blogspot.com или https://t.me/riskinform"
Инициативы «фронтовиков» в школьном образовании вызвали опасения у интеллигенции
Представители тувинской общественности и ученые опубликовали открытое письмо с резкой критикой деятельности «Общероссийского народного фронта» (ОНФ) и республиканских властей в сфере преподавания национального языка. Их возмущение вызвала инициатива «фронтовиков» изучать в школах тувинский язык «как второй иностранный». В ОНФ утверждают, что решения круглого стола были неправильно поняты, а эксперты говорят о наличии серьезных проблем в Туве с преподаванием, напротив, русского языка.
«Открытое письмо интеллигенции республики о праве изучать тувинский язык» было опубликовано в электронном издании «Новые исследования Тувы». Под ним поставили свои подписи 67 человек – видные ученые, педагоги и общественные деятели республики, управление камбы-ламы (духовный лидер буддистов Тувы). Как указывается в письме, документ направлен главе Тувы Шолбану Кара-оолу и председателю верховного хурала республики Кан-оолу Даваа.
Обращение интеллигенции стало реакцией на итоги круглого стола, проведенного тувинским отделением ОНФ 25 мая. На нем, как сообщается в письме, было принято решение о необходимости изменений нормативных документов, которые «позволили бы детям из национальных республик вместо второго иностранного языка изучать родной язык без ущерба для русского языка и других предметов».
«По мнению членов ОНФ, «изучение тувинского языка зачастую проходит за счет русского языка: часть часов, отведенных на этот предмет, отдается изучению родного языка», а также «родной язык мешает изучению других предметов», – выражают беспокойство авторы письма. И делают вывод о том, что «в целях сохранения родного языка коренной титульной нации Республики Тува как исторической, культурной ценности и достояния не только тувинского народа, но всей цивилизации нельзя допускать изучение тувинского языка в школах как второго иностранного». Решение круглого стола ОНФ подписавшиеся считают «нарушающим общественное спокойствие республики».
В открытом письме утверждается, что позиция участников круглого стола согласована с минобрнауки Тувы и уже направлена в качестве инициативы федеральному руководству ОНФ. Но в правительстве республики эту информацию вчера опровергли, подчеркнув, что среди участников мероприятия представителей профильного министерства не было, следовательно, официальная позиция ведомства там не озвучивалась. Вместе с тем тувинский вице-премьер Органа Натсак заявила, что открытое обращение «не должно оставаться без внимания, так как оно подписано заслуженными и уважаемыми деятелями республики».
Руководство тувинского отделения ОНФ настаивает, что результаты круглого стола были ошибочно интерпретированы. Как пояснили вчера «Ъ» в региональном отделении, речь шла о возможности предоставления дополнительных часов на изучение национального языка, а не об отмене его преподавания. «Увеличение часов на изучение тувинского языка могло бы произойти именно за счет второго иностранного. Это было одно из мнений, которое обсуждалось, и были высказаны точки зрения как в пользу этого предложения, так и против него», – отметил сопредседатель регионального отделения ОНФ Тимур Дулуш. По его словам, никаких инициатив федеральному руководству ОНФ не направлялось. Все предложения по итогам круглого стола еще будут обсуждаться с педагогическим сообществом и минобрнауки Тувы.
«Защищать нужно не тувинский, а русский язык, который для значительной части населения республике уже давно стал иностранным», – утверждает главный редактор тувинской газеты «Риск» Сергей Конвиз. По его словам, «нормально говорят» по-русски только в столице республики Кызыле. Господин Конвиз утверждает, что в районах фактически не осталось носителей языка, а учителя из других регионов туда не едут, «в итоге русский преподается, скорее, как второй иностранный, зачастую на тувинском».
Эти оценки подтверждают многочисленные представления тувинской прокуратуры, в которых надзорный орган требует от местных властей соблюдать единый образовательный стандарт. Основные претензии касаются качества преподавания русского языка. В ходе прокурорских проверок неоднократно выяснялось, что в ряде школ республики предмет не преподавался вообще либо меньше требуемого программой количества часов. Нарекания были и к квалификации преподавателей-русистов.
"... Еще будучи студентом Ленинградского педагогического института имени Герцена, Пюрбю был поражен мощью стиха великого русского поэта. Он не ставил перед собой такой цели, но память мгновенно, с первого прочтения, схватывала свободным потоком льющиеся строфы. Он бродил по набережным Невы, поражаясь их красоте, а еще более тому, что вот здесь, по этим безмолвным камням булыжной мостовой, ступала нога русского гения. И с каждым шагом по ним в голове будущего тувинского поэта все чаще и чаще звучала чарующая мелодия пушкинской поэзии. И вот теперь он, советский политзаключенный с пятилетним стажем, не имея под рукой ни клочка бумаги, ни огрызка карандаша, строфу за строфой в уме переводил «Евгения Онегина» на родной язык.
Произведения Сергея Пюрбю переведены на 18 языков народов России и зарубежных стран. Член Союза писателей ТНР с 1942 года, лауреат Государственной премии Тувинской АССР, народный писатель Тувы, заслуженный деятель литературы и искусства республики, Сергей Бакизович Пюрбю, подобно своему любимому Пушкину, сам воздвиг себе памятник. И, подобно русскому поэту, тувинский поэт остался свободным.
Как писал Сергей Пюрбю в своей поэме «Чечек»:
«И ничего на свете быть не может
Свободы человеческой дороже». www.centerasia.ru
"Наши писатели" еще в середине прошлого века назад перевели всю русскую классику для школьного курса литературы. И переводили иностранную литературу; Не позорьтесь собственным невежеством и чванством.
"... Сергей Пюрбю прошел нелегкий путь. В 1948 году поэт был репрессирован по пятьдесят восьмой статье УК РСФСР как враг народа. Долгие 2381 день – шесть с половиной лет – провел он в застенках ГУЛАГа. По свидетельствам очевидцев, нигде и никак – ни письменно, ни устно – Сергей Бакизович не любил вспоминать эти годы с клеймом «врага народа». Зато есть свидетельство о том, что он ни разу не поддался уголовникам, умел постоять за себя. Но еще до этой своей реабилитации Сергей Бакизович завершил работу над переводом «Евгения Онегина». Творческая интеллигенция, учительство Тувы восторженно приняли «Евгения Онегина» на тувинском языке. Это было поразительно: русский роман в стихах легко, без видимых усилий укладывался в рамки тувинского языка, ничуть не портя его мелодики. Каждое новое поколение тувинцев не устает восхищаться пушкинской поэзией в переводе Пюрбю" nsportal.ru
Специальность иностранный язык и родной (тувинский и английский) классификация 44.03.05
в ТывГУ существует уже лет пять и выпускает специалистов с дипломами, учитель "тувинского и английского". tuvsu.ru
Преподавайте на тувинском литературу. Только где ваши писатели и поэты, что переведут к, к примеру, "Евгения Онегина" и другие шедевры МИРОВОЙ ЛИТЕРАТУРЫ, чтобы доносить это до детей не понимающих русский? Или только тувинские произведения будете преподавать. Их по пальцам пересчитать можно, не так ли?
Учите своих детей разным языкам, японскому и английскому, как монголы в школах. Нигде в мире русский не котируется, как язык будущего и карьеры.
РЕЙТИНГ ЛУЧШИХ УНИВЕРСИТЕТОВ МИРА
Times Higher Education, 2014. THE World University Rankings 2014–2015.
РЕЙТИНГ УНИВЕРСИТЕТ СТРАНА
1 Калифорнийский технологический институт California Institute of Technology США
2 Гарвардский университет Harvard University США
3 Оксфордский университет University of Oxford Великобритания
4 Стэндфордский университет Stanford University США
5 Кембриджский университет University of Cambridge Великобритания
6 Массачусетский технологический институт Massachusetts Institute of Technology США
7 Принстонский университет Princeton University США
8 Калифорнийский университет в Беркли University of California, Berkeley США
9 Имперский колледж Лондона Imperial College London Великобритания
10 Йельский университет Yale University США
23 Токийский университет University of Tokyo Япония
196 Московский государственный университет имени М. В. Ломоносова Lomonosov Moscow State University Россия gtmarket.ru... [Читать дальше]
Не зная русского, можно успешно учиться в Монголии, Китае. Турции, Корее и даже в США, кстати, стоимость обучения ниже и качество выше, чем в российских вузах. И никто там не называет твой язык и культуру ненужными.
Тувинский язык - это всего лишь принадлежность к этносу и территории, идентичность, традиции, обычаи, культура и т.д. Со своим тувинским языком мы нужны только самим себе и не более. И куда идти, не зная русского языка и другие языки - это путь в никуда. Учите детей русскому языку - только так ваши дети увидят и познают мир, получат хорошее образование и работу, достойную зарплату, приобретут новых друзей, будут востребованы и конкурентны и т.д.
Все просто и понятно , выгнали Улю Бичелдей с работы, вот они и замутили скандал чик что бы доказать что только они могут управлять народом, что все думали что. Без них не как.
Ответственность за достоверность опубликованных материалов несут авторы. Мнение автора не всегда отражает точку зрения редакции.
При полном или частичном использовании материалов, ссылка на газету «РИСК» обязательна. Для сетевых изданий обязательна гиперссылка на сайт «РИСКа» — risk-inform.com