«Мы попадем в рай, а они – просто сдохнут!» ©
Газета РИСК
 Логин: Пароль:

   Регистрация
   Забыли пароль?
   Помощь
   Главная
Свежий
номер
 Архив
Архив
газеты
 Новости
События
в Туве
 Объявления
Куплю /
Продам
 Опросы
Наши вопросы,
ваши ответы
 Форум
Дискуссии,
обсуждения

Сообщение для всех: "Если у вас имеются проблемы с работой сайта risk-inform.ru, попробуйте воспользоваться https://risk-inform.com, https://riskinform.blogspot.com или https://t.me/riskinform"

Поиск по сайту
Навигация
Случайная картинка
Погода
Кто на сайте
Вы Анонимный пользователь. Вы можете зарегистрироваться, нажав здесь.
Anonymous Гостей: 3
User Пользователей: 0

Связь установлена risk-inform.com
Anonymous Гостей: 105
User Пользователей: 0
Telegram
Telegram-канал riskinform
riskinform
Подписчиков: 895
Подписаться

Версия для печати
A- | A | A+  12pt
№20, 9 июня 2015 года.

Тува и ОНФ зацепились языками

Инициативы «фронтовиков» в школьном образовании вызвали опасения у интеллигенции

Представители тувинской общественности и ученые опубликовали открытое письмо с резкой критикой деятельности «Общероссийского народного фронта» (ОНФ) и республиканских властей в сфере преподавания национального языка. Их возмущение вызвала инициатива «фронтовиков» изучать в школах тувинский язык «как второй иностранный». В ОНФ утверждают, что решения круглого стола были неправильно поняты, а эксперты говорят о наличии серьезных проблем в Туве с преподаванием, напротив, русского языка.

«Открытое письмо интеллигенции республики о праве изучать тувинский язык» было опубликовано в электронном издании «Новые исследования Тувы». Под ним поставили свои подписи 67 человек – видные ученые, педагоги и общественные деятели республики, управление камбы-ламы (духовный лидер буддистов Тувы). Как указывается в письме, документ направлен главе Тувы Шолбану Кара-оолу и председателю верховного хурала республики Кан-оолу Даваа.

Обращение интеллигенции стало реакцией на итоги круглого стола, проведенного тувинским отделением ОНФ 25 мая. На нем, как сообщается в письме, было принято решение о необходимости изменений нормативных документов, которые «позволили бы детям из национальных республик вместо второго иностранного языка изучать родной язык без ущерба для русского языка и других предметов».

«По мнению членов ОНФ, «изучение тувинского языка зачастую проходит за счет русского языка: часть часов, отведенных на этот предмет, отдается изучению родного языка», а также «родной язык мешает изучению других предметов», – выражают беспокойство авторы письма. И делают вывод о том, что «в целях сохранения родного языка коренной титульной нации Республики Тува как исторической, культурной ценности и достояния не только тувинского народа, но всей цивилизации нельзя допускать изучение тувинского языка в школах как второго иностранного». Решение круглого стола ОНФ подписавшиеся считают «нарушающим общественное спокойствие республики».

В открытом письме утверждается, что позиция участников круглого стола согласована с минобрнауки Тувы и уже направлена в качестве инициативы федеральному руководству ОНФ. Но в правительстве республики эту информацию вчера опровергли, подчеркнув, что среди участников мероприятия представителей профильного министерства не было, следовательно, официальная позиция ведомства там не озвучивалась. Вместе с тем тувинский вице-премьер Органа Натсак заявила, что открытое обращение «не должно оставаться без внимания, так как оно подписано заслуженными и уважаемыми деятелями республики».

Руководство тувинского отделения ОНФ настаивает, что результаты круглого стола были ошибочно интерпретированы. Как пояснили вчера «Ъ» в региональном отделении, речь шла о возможности предоставления дополнительных часов на изучение национального языка, а не об отмене его преподавания. «Увеличение часов на изучение тувинского языка могло бы произойти именно за счет второго иностранного. Это было одно из мнений, которое обсуждалось, и были высказаны точки зрения как в пользу этого предложения, так и против него», – отметил сопредседатель регионального отделения ОНФ Тимур Дулуш. По его словам, никаких инициатив федеральному руководству ОНФ не направлялось. Все предложения по итогам круглого стола еще будут обсуждаться с педагогическим сообществом и минобрнауки Тувы.

«Защищать нужно не тувинский, а русский язык, который для значительной части населения республике уже давно стал иностранным», – утверждает главный редактор тувинской газеты «Риск» Сергей Конвиз. По его словам, «нормально говорят» по-русски только в столице республики Кызыле. Господин Конвиз утверждает, что в районах фактически не осталось носителей языка, а учителя из других регионов туда не едут, «в итоге русский преподается, скорее, как второй иностранный, зачастую на тувинском».

Эти оценки подтверждают многочисленные представления тувинской прокуратуры, в которых надзорный орган требует от местных властей соблюдать единый образовательный стандарт. Основные претензии касаются качества преподавания русского языка. В ходе прокурорских проверок неоднократно выяснялось, что в ряде школ республики предмет не преподавался вообще либо меньше требуемого программой количества часов. Нарекания были и к квалификации преподавателей-русистов.

Дмитрий Мальков
«Коммерсант»

(прочитано 7644 раза)


 Доска объявлений 
<< Комментарии к статье (Всего: 33) >>
Комментарии можно оставлять только к текущему номеру.
<<  1 : 2 : 3 : 4  >>


avatar
Аноним (гость) 13-06-2015 10:07:00   #13 [ru]
Интеренсо, как можно "дискредитировать" говно в виде ОНФ? И конечно, если речь о тувинском языке - то сразу "националисты". Тут мнение одноклассников и друзей Самойленко, Конвиз и Дегтярь совпадает мгновенно. Вот и поймиет, кто за что и кто против кого. Кому тувинцы и их язык - поперок горла
 
0
avatar
Аноним (гость) 12-06-2015 15:40:09   #12 [ru]
Не смейте называть ученых и простых учителей радикалами! По вашему у бюджетников нет собственного мнения и достоинства?
 
0
avatar
Аноним (гость) 12-06-2015 06:40:43   #11 [ru]
А тупые фейки в и рады стараться.
 
0
avatar
Аноним (гость) 11-06-2015 21:26:22   #10 [ru]
Обращение было разработано в канцелярии главы республики. А националистически настроенные радикалы были использованы в темную. Остальные подписанты являются бюджетниками и подписывались по приказу из правительства. Основная задача дискредитировать работу ОНФ в республике.
 
0
avatar
Аноним (гость) 11-06-2015 16:34:57   #9 [ru]
В языковом вопросе пахнет национализмом, сразу чувствуется режиссерская рука главного националиста Бичелдея, крестного отца нынешней тувинской власти
 
0
avatar
Аноним (гость) 11-06-2015 03:34:18   #8 [ru]
Стыдливое "двуязычие", или какой билингвизм нам нужен?

Интеллигенция нерусских народов повсеместно говорит о двуязычии. Педагоги, собираясь на конференции, обсуждают свои вопросы “в ситуации двуязычия”. Двуязычие - так теперь корректно и официально называется состояние присутствия в общественном пространстве на территориях проживания нерусских народов русского языка вместе с их собственными языками.

Насколько корректно называть это состояние двуязычием?

"... В России на территориях проживания нерусских народов существует скорее полутораязычие: абсолютное доминирование русского языка на всех верхних этажах общества, все, что делается через федеральный уровень, также существует исключительно на русском языке, спускаемся на уровень работы местных общественных институций - здесь тоже господствует русский язык. Пожалуй, самое сложное место - образование - которое если начинается на родном языке, то заканчивается на русском, и уже только в русском человек чувствует себя в наибольшей степени компетентным для выражения своих мыслей.

Наша куцая ситуация до двуязычия не дотягивает. У нас полутораязычие: русский и немного нерусского, в редких бытовых эпизодах.

Если мы говорим о другом популярном термине нашего времени - “билингвизме” - здесь тоже не всё просто.
Корректно ли называть человека, выросшего в условиях полутораязычия, билингвом?
В чем вообще проблема текущих попыток заняться билингвизмом в России?

В том, что они практически уравнивают оба языка, а своим исходным посылом работают скорее на утрату национального языка, а не на усвоение обоих.

В нашей ситуации тотального присутствия русского языка и его тотального господства во всех общественно важных сферах нет даже возможности представить, что ребенок, прошедший социализацию, не усвоит русский язык в качестве родного языка. Давайте будем честными: это абсолютно невозможно.

Поэтому когда педагоги, теоретики образования и многоязычия, а тем паче национальные активисты говорят о билингвизме - нужно разобраться, какой билингвизм они видят в качестве идеальной модели.
Скажем честно - для кого мы хотим билингвизма? Для детей из смешанных семей. Для детей из национально однородных семей билингвизм не нужен и вреден: у них главным первым языком должен быть их родной язык, язык их семьи, они должны на нем думать, говорить, в первую очередь на нем выражать свои эмоции. Русский и так прибавится в ходе социализации - важно, чтобы русский не занял место эмоционального языка, оно должно быть исключительно за родным языком.
Для детей из смешанных семей, когда мы говорим о билингвизме, мы говорим о шансе на освоение как второго родного языка нерусского языка. Это наш главный шанс зацементировать распад национальной общности, происходящий через рост числа межнациональных браков. Если ребенок рождается в смешанной семье, но ему удается освоить национальный язык одного из родителей, это большая победа. Так бывает исключительно редко.
uralistica.com
...
[Читать дальше]
 
0
avatar
эрмаку (гость) 10-06-2015 20:27:14   #7 [ru]
Эрмак столько талдычишь и не знаешь ,что такое Православие
"ПравоСлавие" - этимология слова

ПРАВОСЛАВИЕ, древнее русское понятие, насчитывает несколько десятков тысяч лет и берет свои корни из Древней Ведической Русской национальной Религии, которая описывала мироустройство с помощью понятий “Явь” (мир материальный), “Навь” (мир прототипный), “Правь” (мир формирующий) и “Славь” (мир творящий) - (четырехуровневая структура мироустройства) - в то время русские люди славили “Правь”, жили по Правде и назывались – ПРАВОСЛАВНЫЕ.

Соответственно, ПРАВОСЛАВИЕ на древнеславянском языке означает волшебное действо, совершенствующее формирующий мир. В настоящее время само понятие "православие" извратили, и даже возникло нелепое словосочетание - "христианское православие", которое употребляется в смысле "христианское правоверие", и обозначает тот же контекст, что и "правоверное мусульманство".
 
0
avatar
Аноним (гость) 10-06-2015 20:03:24   #6 [ru]
Собственно, к языкам эта ситуация имеет мало отношения, просто столкнулись два фронта российский и тувинский Smile
 
0
avatar
Аноним (гость) 10-06-2015 13:42:46   #5 [ru]
В Туве и так уже давно ломают копья по базисному учебному плану. И точкой преткновения является филология. Все учителя русского, родного и иностранного языков считают, что им мало выделено часов. И на этой почве даже среди учителей есть неприязнь. Но план не резиновый, в него не втолкаешь всего того, что предлагает российское общество. Что-то надо изучать факультативно. Но не языки. Об образованности сегодняшних выпускников школ, колледжей и университетов не говорю - все ясно без слов. Раздербанив советскую систему образования, получили то, что получили. И совет ОНФ: в образовании столько нерешенных проблем - помогите министерству в их решении. А специальными вопросами пусть оно занимается и несет за это полную ответственность.
 
+2
avatar
Шумов Андрей Семенович
Эрмак 10-06-2015 09:56:25   #4 [ru]
Аноним номер 1... Very Happy
А Вы то разве знаете как ПО РУССКИ то именно ПРАВО Славить? Confused Very Happy
И вполне ЕСТЕСТВЕННО тот ФАКТ. что Вы не знаете что к примеру только Тувинский Язык объясняет Разницу между вроде и Русскими словами МАТь и МАТ... Very Happy
И то что ФОРМИРОВАЛИ Россияне Никианцы, которые то ИЗНАЧАЛЬНО сжигали Русских , того же Аввакума, только Идиоты типа Вас не понимают смысла фильма " Раскол", что именно Алексей Романов начал своими реформами с патриархом Никоном на той же Украине формировать Мазеп вместо Хмельницких, а в России таких БЕЗГРАМОТНЫХ как Вы аноним Номерной... Very Happy
И тот ФАКТ, что к примеру что Шумов ЗНАЕТ Тувинский Язык, сильно то Нациствующих в Туве не радует. Very Happy
Не русскоЯзычников, не ТувинскоЯзычников. Very Happy
И тот ФАКТ, что после еще Гражданской из состава России ушла Польша и Финляндия, а после Развала СССР и остатки тех, кого брали в состав России ПОСЛЕ Раскола Веры и Народа Русского, не понимают только ИДИОТЫ.
Если даже у Тувинской "элиты" не хватает УМА понять, что ИЗНАЧАЛЬНО, УНИЧТОЖАЯ Конкурентов Невского Монголы, и Их Военачальник Субедей ЗАКЛАДЫВАЛИ Основы Русского Право Славящего Государства.
Так что... Very Happy
К примеру ИСЧИ, или слово ПО ИСк не только Русские, но и ТУВИНСКИЕ... И если Исчи это следопыт, то ПО Иск, по СЛЕДУ... Very Happy
Кстати Имя Христа по РУССКИ то ИС-УС... что в переводе с Древне Тюркского Ис-След, а УС-Мастер... Кто идет за Христом тот идет Путем Исуса Путем Следа Мастера...
А вот Имя ИИС-ус, это Множественное Однообразное Мастерство... так как слово Тюркское ИИС, это Близнецы ОДНООБРАЗНЫЕ... Very Happy
Почему РУССКИЕ до сих пор и ПРОТИВ двух "и" в Имени Христа...
Но ВАМ, ЭТО, РусскоЯзычникам не понять. Very Happy
Так что УТВЕРЖДАТЬ что именно РУССКИЕ, которые как ШУМОВ, требуют местных ЗНАТЬ Свой Язык по СМЫСЛУ, и ЗНАТЬ Свою Историю, проводят какой то "геноцид" вообще то ГЛУПО.
Кстати Тувинцам в СССР, в отличии от Тувинцев в Монголии и Китае, СОЗДАЛИ УНИВЕРСИТЕТ...
Но вот КАК там УЧАТ то Тувинцев... Что Опять РУССКИЙ Шумов Виноват? Confused Very Happy
Если Тувинцам ГИМН и тот пишут те из Монголии, которые Университетов не кончали... Very Happy
Так что... " Мен Тыва Мен" сейчас имеет какой то СМЫСЛ в Монголии или Китае, а вот в Туве... Confused
Что в Туве то Дает это понимание что в переводе на Русский " Я Тувинец"? Confused
Ну Тувинец... И что Дальше?
Что Умеешь Жить Лучше Русских, Татар, или Удмуров? Confused Very Happy
...
[Читать дальше]
 
+1

<<  1 : 2 : 3 : 4  >>
Остальные материалы номера 20:
Материалы по теме:
» Информация для желающих вступить в Союз русскоязычных граждан Тувы «Россияне» (№21, 24 мая)
» Русский вопрос национальных окраин России (№21, 24 мая)
» В Туве создана новая общественная организация (№15, 12 апреля)
» В уставы школ внесены изменения (№9, 1 марта)
» Качество преподавания русского языка остаётся низким (№7, 16 февраля)
» Гослицей: Лучшие оценки за некоторые услуги (№7, 1 сентября)
» Куплю аттестат об образовании. Знания не предлагать! (№22, 23 июня)
» Учебное заведение превращено в семейную кормушку (№21, 16 июня)
» Кому в Туве Президент не указ? (№20, 9 июня)
» Как можно выжить учителю? (№12, 14 апреля)
» Пресс-служба прокуратуры сообщает (№10, 31 марта)
» В Туве задумались о том, должны ли тувинские учителя русского языка думать на этом языке (№1, 9 декабря)
» Язык до Майдана доведёт (№25, 30 сентября)
Памятник первым русским учителям Тувы.
Комментариев: 34

Из ламборджини отца Иннокентия был изгнан диабло.

Шутка 2015 года

up Газета Внеклассно О нас Пользователи up
   • Свежий номер
 • Архив газеты
| 2002 | 2003 | 2004 | 2005 | 2006 | 2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 | 2014 | 2015 | 2016 | 2017 | 2018 | 2019 | 2020 | 2021 | 2022 | 2023 | 2024 | 2025 |
 • Тематический архив
 • Карикатуры
 • Юмор
 • Новости
 • Опросы
 • Календарь обещаний
 • Доска объявлений
 • Форум
 • Обратная связь
 • Статистика
 • Помощь
 • Регистрация/Вход
 • Добавить новость
 • Добавить фото
 
Материалы сайта предназначены для лиц 16 лет и старше. Ответственность за достоверность опубликованных материалов несут авторы. Мнение автора не всегда отражает точку зрения редакции. При полном или частичном использовании материалов, ссылка на газету «РИСК» обязательна. Для сетевых изданий обязательна гиперссылка на сайт «РИСКа» — risk-inform.com
Лента новостей RSS Мобильная версия сайта Зеркало сайта
Для писем Страница газеты РИСК в Blogspot Страница газеты РИСК в Телеграме
Борьба с неправдивой информацией о событиях в Украине